Bienvenidos a Emilio Esteban

Una fábrica donde se acuñan los principios de tradición y modernidad...

Un molino significa tradición y para el resto de Europa es además la denominación actual de nuestro sector.
Una fábrica de harinas fue el concepto que se acuñó a principios del siglo XX para diferenciarse de los viejos molinos existentes.
Una harinera es el adjetivo perteneciente a la harina, aunque también sustantiva una instalación concreta.
Cualquiera de estos tres conceptos sirven para identificar a Emilio Esteban porque esta empresa con tradición pero indudable modernización, sí que "está metida en harina" tal y como se describe en nuestro diccionario: "estar empeñado con mucho ahínco en una obra o empresa"

Welcome to Emilio Esteban

A factory combining the principles of tradition and modernity...

In Spain, the word “Molino” (mill) symbolizes tradition and for the rest of Europe it is also the current denomination of our sector.

“Fábrica de harinas” (flour factory) was the concept, which was coined at the beginning of the 20th century to differentiate new mills from the old traditional mills.

“Harinera” is the adjective for “harina” (flour), although it is also a substantive for mill.

Any of these three concepts may be used to identify Emilio Esteban, S.A. because this traditional but unquestionably modern company perfectly represents the Spanish saying “estar metida en harina”, whose meaning is in the Spanish dictionaries defines as “ to commit oneself to something with earnestness”.